mardi 24 février 2015
mardi 17 février 2015
GERUNDI
1- de simultaneïtat o anterioritat anterior a la del verb principal.
Per complementar un nom. En aquest cas, el verb de l'oració principal ha de ser de percepció, com ara: veure, sentir, mirar, escoltar, notar, observar, recordar, descriure, gravar, retratar, etc. Per exemple:
Van sentir uns nens xisclant com uns esperitats.
Sempre recordo l'àvia fent mitja al menjador.
Vaig gravar la Judit felicitant el seu germà.
Llegia mossegant-se les ungles. (acció simultània)
Mirant aquella pel·lícula li va venir la son. (acció simultània)
Sabent que el tren circula a una velocitat de 250 km/h, calculeu a quina hora arribarà. (acció anterior)
Havent dinat vam sortir a fer un volt. (acció anterior)
Mirant aquella pel·lícula li va venir la son. (acció simultània)
Sabent que el tren circula a una velocitat de 250 km/h, calculeu a quina hora arribarà. (acció anterior)
Havent dinat vam sortir a fer un volt. (acció anterior)
2- adverbial: Funció d'adverbi.
3- predicatiu o atributiu- Manera: Els veïns van col·laborar-hi venent números de la rifa
- Condició: equival a la conjunció si. Llevant-te d'hora guanyaries molt temps
- Instrument: Va pintar la paret passant-hi el corró ('amb el corró').
- Causa: equival a la conjunció perquè o com que.
No veient-hi res d'estrany, va donar per tancada la inspecció - Concessió: equival a la conjunció encara que.
Donant-los el que reclamen, no en tindran mai prou
Per complementar un nom. En aquest cas, el verb de l'oració principal ha de ser de percepció, com ara: veure, sentir, mirar, escoltar, notar, observar, recordar, descriure, gravar, retratar, etc. Per exemple:
Van sentir uns nens xisclant com uns esperitats.
Sempre recordo l'àvia fent mitja al menjador.
Vaig gravar la Judit felicitant el seu germà.
COM / COM A
ÉsAdir
- com a ( "en qualitat de").
- la a de com a cau quan ve després ve un article determinat o indeterminat o un demostratiu:
- Va ser convidat com un amic més (no com a un amic més)
- Remarques:
- Castellà amb el valor aproximadament. Hi havia com unes cent persones
CATALÀ:- Hi havia unes cent persones
Hi havia un centenar de persones
Hi havia aproximadament cent persones - El verb qualificar regeix la preposició de (no com a):
- L'han qualificat de perillós
- L'han definit com a perillós
- Castellà amb el valor aproximadament. Hi havia com unes cent persones
vendredi 13 février 2015
LES MEUES DRECERES
(«): Maj. + Alt + {
(»): Maj. + Alt + }
(–): Tecla de guió (Guió)
(–): Alt + guió (Semimenys)
(—): Maj. + Alt + guió (Ratlla)
(»): Maj. + Alt + }
(–): Tecla de guió (Guió)
(–): Alt + guió (Semimenys)
(—): Maj. + Alt + guió (Ratlla)
Ús metalingüístic i irònic de les "cometes"
EsAdir
Escriurem amb marca tipogràfica (entre cometes o en cursiva) les paraules utilitzades amb sentit irònic o figurat i usos periodístics o populars especials.
Escriurem amb marca tipogràfica (entre cometes o en cursiva) les lletres, les paraules o els fragments presos com a formes lèxiques, és a dir, utilitzats amb sentit metalingüístic:
- El dígraf "ny" no se separa a final de línia
"Llapis" és una paraula plana
Escriurem amb marca tipogràfica (entre cometes o en cursiva) les paraules utilitzades amb sentit irònic o figurat i usos periodístics o populars especials.
- una decisió "encertadíssima"
malaltia de les "vaques boges"
"comando Barcelona"
"complex Donosti"
"guerra santa"
"guerra del cava"
"eix del mal"
"triangle de la mort"
"triangle sunnita"
Llibre d'estil de la Universitat Pompeu Fabra
Paraules o expressions amb un sentit especial
Les paraules o expressions que expressen una ironia, un doble sentit o que tenen una accepció especial s'escriuen entre cometes.
| la policia va "pentinar" el barri on s'amagava
el sospitós; durant les vacances uns lladres li van "netejar" el pis; el president va deixar el càrrec "voluntàriament" |
Criteris: Universitat de Barcelona
Usos irònics, dobles sentits o accepcions especials de paraules, sintagmes o frases
| Aquesta colla van «per bon camí». |
| Vivim en un món en què tothom és ben «hospitalari». |
| Vicenç Villatoro parla de «fatiga de la catalanitat». |
lundi 9 février 2015
dimanche 8 février 2015
Què és un corrector d'estil?
El web de Barcelona per trobar treball
Descripció
L'objectiu del/de la corrector/a d'estil és
assegurar-se que un text és perfectament llegible i està llest per a la
seva publicació. Un/a corrector/a pot treballar en una sèrie de
publicacions, incloent: llibres (de ficció o no ficció); revistes de
comerç, tècniques o acadèmiques; diaris, revistes i publicacions de
negocis; pàgines web i altres continguts en línia.
Molt sovint els correctors/es d'estil treballen sobre pantalla, utilitzant les noves tecnologies, però també poden treballar amb els manuscrits en paper. Els/les correctors/es d'estil treballen amb els/les redactors/es i l'equip de producció.
El/la corrector/a d'estil és la figura que fa la correcció més qualificada del text original presentada per l'autor/a.
Molt sovint els correctors/es d'estil treballen sobre pantalla, utilitzant les noves tecnologies, però també poden treballar amb els manuscrits en paper. Els/les correctors/es d'estil treballen amb els/les redactors/es i l'equip de producció.
El/la corrector/a d'estil és la figura que fa la correcció més qualificada del text original presentada per l'autor/a.
Tasques
Les tasques associades a aquest perfil són:- Assegurar-se que el text segueix l'estil de la casa.
- Comprovar que el text sigui clar i vigilar els aspectes legals, com que les cites estiguin posades correctament, que no hi hagi risc de difamació, que els drets d'autoria siguin respectats, etc.
- Resoldre qualsevol dubte o possible canvi amb l'autor/a i fer recomanacions a la casa editorial.
- Escriuen els titulars, coordinen la disposició de la pàgina.
- Fan el text més concís i entenedor.
- Fan la selecció final i assignen prioritats a les notícies i a les imatges.
- Revisen els fets publicats en els articles.
- Col·laboren amb el departament de disseny sobre el tractament visual dels articles. Negocien amb els/les autors/es els possibles canvis.
Definición de corrector
Corrector de estilo
El corrector de estilo es un profesional de la edición, cuya tarea se enmarca en el control de calidad de la edición de textos.
Puede intervenir inmediatamente después de la redacción de un
texto, después de la revisión de una traducción o tras una revisión
técnica o de contenido. Su tarea consiste en la revisión de un texto
para eliminar defectos de redacción, errores gramaticales, impropiedades
léxicas y rasgos no genuinos de la lengua empleada, y puede alcanzar
hasta la supervisión del texto para adaptarlo al estilo propuesto por el
editor; este último aspecto puede conllevar que haya que mejorar la
redacción, sintetizar o ampliar conceptos propuestos por el autor, y
otras intervenciones en la redacción que aclaren y faciliten la
comprensión del discurso.
El corrector de estilo interviene en el proceso de comunicación,
para evaluar si el emisor o autor del texto ha conseguido expresar y
redactar sus ideas con la claridad necesaria para que el receptor
elegido pueda comprenderlas con facilidad o, si no es así, remediar los
problemas.
Es necesario el dominio de la gramática normativa y un sentido de
la lengua, que no se adquiere solo con formación académica. El oficio de
corrector de estilo debe abarcar habilidades de redacción y edición.
Este perfil puede ser útil para ampliar el perfil y el ámbito de trabajo
de profesiones relacionadas, como las de corrector de ortotipografía,
traductor, redactor y editor.
Corrector de pruebas
El trabajo del corrector de pruebas, o corrector de ortotipografía, forma parte del control de calidad de la edición de textos.
Se debe contar con la intervención de este profesional tras las
revisiones de traducción, contenido y estilo. Su labor consiste en
revisar el texto antes de ser compuesto y después de ello, con el fin de
conseguir que el lector no encuentre ninguna dificultad en la lectura
del documento. Para lograrlo, el corrector, además de eliminar todas las
erratas y faltas de ortografía, debe normalizar y unificar todas las
convenciones ortotipográficas así como revisar la composición y detectar
errores gramaticales que se hubieran quedado tras la corrección de
estilo.
Además, si se le solicita, el corrector puede verificar otros
elementos de la edición como son los índices, las bibliografías y las
referencias cruzadas. Suele hacer su trabajo marcando los errores sobre
papel o corrigiendo en pantalla.
Para desarrollar esta tarea son necesarios el dominio de la
gramática, el conocimiento de las normas de ortotipografía y de los usos
y costumbres para aquellos aspectos que no están regidos por normas
académicas, un sentido de la lengua en la que se corrige, y
conocimientos de edición y composición. El corrector de pruebas debe
tener habilidades de redacción y edición en pantalla. Este perfil puede
ser útil para ampliar el perfil y el ámbito de trabajo de profesiones
relacionadas, como las de corrector de estilo, traductor, redactor y
editor.
Inscription à :
Articles (Atom)




